Páginas

quinta-feira, 7 de março de 2013

Declaração de Independência do Ciberespaço

  EDNO ARAUJO
Colhido no Facebook de Edno Araújo

Declaração de Independência do Ciberespaço

Governos do Mundo Industrial, vocês gigantes aborrecidos de carne e aço, eu venho do espaço cibernético, o novo lar da Mente. Em nome do futuro, eu peço a vocês do passado que nos deixem em paz. Você não é bem-vindo entre nós. Você não tem soberania onde nos reunimos. 
Nós não temos governos eleitos, nem mesmo é provável que tenhamos um, então eu dirijo a vocês sem autoridade maior do que aquela com a qual a própria liberdade sempre fala. Eu declaro o espaço social global que estamos construindo para ser naturalmente independente das tiranias que vocês tentam nos impor. Você não tem o direito moral de nos governar nem de possuir métodos de coação a que tenhamos real razão para temer. 
Governos derivam seus justos poderes do consentimento dos governados. Você não solicitou nem recebeu o nosso. Nós não convidá-lo. Você não sabe de nós, nem você sabe o nosso mundo. O espaço cibernético não se limita a suas fronteiras. Não pense que você pode construir, como se fosse um projeto de construção pública. Você não pode. É um ato da natureza e cresce por si próprio por meio de nossas ações coletivas. 
Você não se engajaram em nossa grande conversa e coleta, e também não criaram a riqueza de nossos mercados. Você não conhece a nossa cultura, nossa ética, ou os códigos não escritos que já fornecem para a nossa sociedade mais do que poderia ser obtido por qualquer das suas imposições. 
Vocês alegam que existem problemas entre nós que você precisa resolver. Vocês usam essa alegação como uma desculpa para invadir nossos distritos. Muitos destes problemas não existem. Onde existirem conflitos reais, onde existirem erros, iremos identificá-los e resolvê-los por nossos próprios meios. Estamos formando nosso próprio Contrato Social. Essa maneira de governar surgirá de acordo com as condições do nosso mundo, não seu. Nosso mundo é diferente. 
Ciberespaço consiste de transações, relacionamentos, e pensou-se, vestiu-se como uma onda parada na rede das nossas comunicações. O nosso é um mundo que é ao mesmo tempo em todos os lugares e em lugar nenhum, mas não é onde pessoas vivem. 
Estamos criando um mundo que todos poderão entrar sem privilégios ou preconceitos de acordo com a raça, poder econômico, força militar ou lugar de nascimento. 
Estamos criando um mundo onde qualquer pessoa, em qualquer lugar pode expressar suas crenças, não importa o quão singular, sem medo de ser coagido ao silêncio ou conformidade. 
Seus conceitos legais de propriedade, identidade, expressão, movimento e contexto não se aplicam a nós. Eles são baseados na matéria, e não há nenhuma matéria aqui. 
Nossas identidades não possuem corpos, então, diferente de vocês, não podemos obter ordem por meio da coerção física. Acreditamos que a partir da ética, auto-interesse esclarecido, e bem comum, a nossa maneira de governar surgirá. Nossas identidades poderão ser distribuídas através de muitas de suas jurisdições. A única lei que todas as nossas culturas constituídas iriam reconhecer é a Regra de Ouro. Esperamos ser capazes de construir nossas próprias soluções sobre este fundamento. Mas não podemos aceitar soluções que vocês estão tentando nos impor. 
Nos Estados Unidos, vocês estão criando uma lei, a de Telecomunicações Reform Act, que repudia sua própria Constituição e insulta os sonhos de Jefferson, Washington, Mill, Madison, DeToqueville, e Brandeis. Esses sonhos agora deve nascer de novo em nós. 
Vocês estão apavorados com suas próprias crianças, já que elas nasceram em um mundo onde você será sempre imigrantes. Porque têm medo delas, vocês incumbem suas burocracias com responsabilidades paternais, já que são covardes demais para se confrontarem consigo mesmos. Em nosso mundo, todos os sentimentos e expressões de humanidade, desde os mais humilhantes até os mais angelicais, são partes de um todo contínuo, a conversa global de bits. Não podemos separar o ar que sufoca a partir do ar no qual as asas batem. 
na China, Alemanha, França, Rússia, Singapura, Itália e Estados Unidos, vocês estão tentando repelir o vírus da liberdade, erguendo postos de guarda nas fronteiras do ciberespaço. Isso pode manter afastado o contágio por um tempo pequeno, mas não irá funcionar num mundo que brevemente será coberto em bits-media. 
Sua indústria da informação cada vez mais obsoleta poderia perpetuar propondo leis, na América e em outros lugares, que afirmam próprio discurso em todo o mundo. Essas leis iriam declarar idéias para serem um outro produto industrial, não mais nobre do que o ferro-gusa. Em nosso mundo, qualquer que seja a mente humana possa criar pode ser reproduzido e distribuído infinitamente sem nenhum custo. O meio de transporte global do pensamento não mais exige suas fábricas para se consumar. 
Estas medidas cada vez mais coloniais e hostis os colocam-nos na mesma posição daqueles antigos amantes da liberdade e auto-determinação que tiveram de rejeitar a autoridade dos poderes distantes e desinformados. Precisamos nos declarar virtualmente imunes de sua soberania, mesmo se continuarmos a consentir suas regras sobre nós. Vamos espalhar-nos em todo o planeta, de modo que ninguém pode aprisionar nossos pensamentos. 
Vamos criar uma civilização da Mente no Ciberespaço. Que seja mais humana e justa do que o mundo que vocês governantes fizeram antes.

Declaração de Independência do Ciberespaço por BIRNABEATZ está licenciada sob umaLicença Creative Commons .



https://www.facebook.com/Edno.INBRAELEI/posts/4426103660994



























Nenhum comentário:

Postar um comentário